Seite 11 von 12

*** Neue Übersetzung v1.1.9.0 ***

Verfasst: 27.01.2021, 08:14
von FOE
Hallo,

Die neue Übersetzung für den neuen Patch ist schon mal Hochgeladen und sollte auch in ca. 30 Minuten via Optionen im Spiel ladbar sein!

Siehe hierzu den "Startbeitrag", im GD-Forum ...
» German Translation - Grim Dawn Forums

Fragen/Fehler/Wünsche/Beschwerden zur Übersetzung:
» Bitte hier im Thema!

.

@Farbcodierung
Siehe Startbeitrag, bzw. hier: [WIP] Item Filter (via ColorCoding) - Grim Dawn Forums

Re: [Sammelthema] Deutsche Übersetzung

Verfasst: 27.01.2021, 13:01
von Druid-Wolf
Sprachdatei wird nicht angenommen?
1.1.90 von google drive
Servus

Re: [Sammelthema] Deutsche Übersetzung

Verfasst: 27.01.2021, 14:24
von Druid-Wolf
Hi
Hat sich erledigt!!
Auf einmal klappt es nach 3x Neustarten

Re: [Sammelthema] Deutsche Übersetzung

Verfasst: 27.01.2021, 14:29
von FOE
Druid-Wolf hat geschrieben:
27.01.2021, 13:01
Sprachdatei wird nicht angenommen?
1.1.90 von google drive
:evil: Schon wieder mal der Upload-Fehler ... lade sie über's Spiel oder über's GD-Forum, über das Thema!
Druid-Wolf hat geschrieben:
27.01.2021, 14:24
Hat sich erledigt!!
Auf einmal klappt es nach 3x Neustarten
Ok ...!? :?

Hauptsache es funktioniert mal. ;)

Re: [Sammelthema] Deutsche Übersetzung

Verfasst: 27.01.2021, 19:29
von FOE
Hallo,

So, ich kam erst jetzt dazu, GD zu aktualisieren ... und ich hatte keine Probleme mit der neuen/aktuellen Übersetzung!?

Re: [Sammelthema] Deutsche Übersetzung

Verfasst: 09.05.2021, 23:17
von LokutusvB
FOE, ich habe zu deiner Frage nur eins zu sagen. Vielen Dank für deine tolle Arbeit! :hooray: Das kann man gar nicht genug würdigen. Zumal du dafür sicher deine Freizeit aufbringst und kein Geld dafür bekommst.

Re: [Sammelthema] Deutsche Übersetzung

Verfasst: 10.05.2021, 12:59
von FOE
LokutusvB hat geschrieben:
09.05.2021, 23:17
FOE, ich habe zu deiner Frage nur eins zu sagen. Vielen Dank für deine tolle Arbeit! :hooray: Das kann man gar nicht genug würdigen.
Danke für das Lob, aber die meiste Arbeit hat da eigentlich ein andere gemacht ... Firewind, aus dem GD-Forum!

Ich habe da mehr den "Support" gemacht und mich um's Forum-Thema gekümmert.
LokutusvB hat geschrieben:
09.05.2021, 23:17
Zumal du dafür sicher deine Freizeit aufbringst und kein Geld dafür bekommst.
Stimmt, genug Freizeit haben wir da sicher investiert, aber Crate hat sich bei uns auch Bedankt, indem sie uns die Addons geschenkt haben. :)

*** Neue Übersetzung v1.1.9.1 ***

Verfasst: 24.06.2021, 14:40
von FOE
Hallo,

Es wurden ein paar Korrekturen vorgenommen und eine neue Version Online gestellt ...

Sie sollte in ca. 30 Minuten im Spiel abrufbar sein.

Siehe hierzu den "Startbeitrag", im GD-Forum ...
» German Translation - Grim Dawn Forums

Fragen/Fehler/Wünsche/Beschwerden zur Übersetzung:
» Bitte hier im Thema!

.

@Farbcodierung
Siehe Startbeitrag, bzw. hier: [WIP] Item Filter (via ColorCoding) - Grim Dawn Forums

Re: [Sammelthema] Deutsche Übersetzung

Verfasst: 11.07.2021, 12:38
von Kobra331
Hallöö,

Hatte mir noch 3 Dinge aufgeschrieben und dachte mir ich Poste sie mal:
1. Der Diener im Tempel der Drei (die Skillpunkt Secret Quest) erwähnt das Übernatürliche Reich, es wird aber "Unheimliches Reich" genannt. Ich denke mal das ist noch ein Fragment des beginns der Übersetzung als das Übernatürliche Reich noch nicht so etabliert war wie es jetzt der Fall ist und es wurde einfach nie geändert.

2. Tyvald Hollows in der Quest "Das Festmahl" direkt das erste Wort sagt er "Und" statt "Uns".

3. "Voidwhisper Band" wird mit "Ring des Tödlichen Geflüsters" übersetzt. Wieso nicht "des Leeren Geflüsters"?

(4.) Ich hatte es bereits in meinem Catwalk zu Lucy angemerkt aber schreibs hier nochmal vollständigkeitshalber hin: Der Skill "Touch of Chaos" vom Rah Zin set mit "Ein Hauch von Chaos" hört sich irgendwie untertrieben an. "Chaosberührung", "Berührung des Chaos" oder "Einfluss des Chaos" wären meine Vorschläge.

Re: [Sammelthema] Deutsche Übersetzung

Verfasst: 11.07.2021, 17:18
von FOE
Hallo Kobra331,

Vielen Dank für die Rückmeldungen, ich gebe sie mal gleich weiter ... :good:

*** Neue Übersetzung v1.1.9.1 ***

Verfasst: 18.07.2021, 10:24
von FOE
Hallo,

Ein neue Version mit weiteren Korrekturen ( Kobra331! ;) ) ist Online … bzw. in ca. 30 Minuten im Spiel abrufbar.

Re: [Sammelthema] Deutsche Übersetzung

Verfasst: 18.07.2021, 10:59
von Cete
Moin FOE,

:good:
Unermüdlich, immer noch,
Stopft im Text Ihr jedes Loch,
Herzlich Dank sei Euch gewiss,
Weil's nicht selbstverständlich is'.
:hooray:

Gruß
Cete

Re: [Sammelthema] Deutsche Übersetzung

Verfasst: 18.07.2021, 18:25
von FOE
Hi Cete,

Vielen Dank für diesen Reim! :) :good:

Re: *** Neue Übersetzung v1.1.9.1 ***

Verfasst: 23.07.2021, 23:10
von Kobra331
FOE hat geschrieben:
18.07.2021, 10:24
Hallo,

Ein neue Version mit weiteren Korrekturen ( Kobra331! ;) ) ist Online … bzw. in ca. 30 Minuten im Spiel abrufbar.
Oh wow sogar meinen Vorschlag mit der Berührung des Chaos übernommen. Ich fühle mich geehrt :mrgreen:. Werde ich jetzt immer dran denken wenn ich es lese :bound:

Dankeschön für eure Mühen :)

Wofür steht eigentlich FOE? Furchtbar Oesterreichischer Erwin? :lol:

Re: *** Neue Übersetzung v1.1.9.1 ***

Verfasst: 25.07.2021, 12:58
von FOE
Kobra331 hat geschrieben:
23.07.2021, 23:10
Oh wow sogar meinen Vorschlag mit der Berührung des Chaos übernommen. Ich fühle mich geehrt :mrgreen:. Werde ich jetzt immer dran denken wenn ich es lese :bound:
Natürlich. ;)
Kobra331 hat geschrieben:
23.07.2021, 23:10
Dankeschön für eure Mühen :)
Null Problemo.
Kobra331 hat geschrieben:
23.07.2021, 23:10
Wofür steht eigentlich FOE? Furchtbar Oesterreichischer Erwin? :lol:
Sowas in der Art ... :mrgreen: