[Sammelthema] Deutsche Übersetzung

Hier findet ihr eine kleine deutschsprachige Ecke, um über dieses Spiel - im Allgemeinen - diskutieren zu können.

Moderatoren: Handballfreak, FOE, Black Guard

FOE
Moderator des Messerhagels
Moderator des Messerhagels
Beiträge: 19083
Registriert: 23.08.2006, 08:11
Wohnort: Vösendorf bei Wien

Beitrag von FOE » 28.03.2019, 16:50

Kobra331 hat geschrieben:Das bezieht sich auf FG. Ich möchte ja niemanden Spoilern, aaaalso
OK, jetzt ist es mir klar! ;)

Konnte Gestern leider noch nicht viel spielen ...

BTW, es gibt ja zur Not auch eine "Spoiler" Möglichkeit hier ...
<Spoiler (Zeilen markieren)> hat geschrieben:Spoilertext ...
 
Servus, Erwin
--
Der Weg ist das Ziel: 20.000 Beiträge :!: :crazy: ;)
--
« FOE's TQIT-Thema »
(Mein PC, meine Char usw.)

Benutzeravatar
Kobra331
Legende mit Beinen
Beiträge: 940
Registriert: 13.02.2011, 22:31

Beitrag von Kobra331 » 29.03.2019, 23:33

Noch 2 Kleinigkeiten: Reynar hat keinen quest beschreibung (kopfgeld)

Und der Skill vom Eidwahrer heisst Emyprions Wächter beschwören anstatt Empyrions.

Benutzeravatar
Kobra331
Legende mit Beinen
Beiträge: 940
Registriert: 13.02.2011, 22:31

Re: [Sammelthema] Deutsche Übersetzung

Beitrag von Kobra331 » 03.04.2019, 17:48

Sorry für den Doppelpost aber hab noch ne Kleinigkeit:
Bei der Dreeg Quest "Die Zukunft ist Wahnsinn" Spricht Kira vom Zwilichtschnitter obwohl in der englischen vertonung (und auch vom Sinn her) vom Mindreaper die Rede ist also dem Gedankenschnitter, bezogen auf die vorherige Quest.


Btw bleibt das Forum jetzt so? Ich hatte es für nen Aprilscherz gehalten das sieht ja furchtbar hier aus :shock:

FOE
Moderator des Messerhagels
Moderator des Messerhagels
Beiträge: 19083
Registriert: 23.08.2006, 08:11
Wohnort: Vösendorf bei Wien

Re: [Sammelthema] Deutsche Übersetzung

Beitrag von FOE » 04.04.2019, 07:03

Kobra331 hat geschrieben:
03.04.2019, 17:48
Sorry für den Doppelpost aber hab noch ne Kleinigkeit:
Bei der Dreeg Quest "Die Zukunft ist Wahnsinn" Spricht Kira vom Zwilichtschnitter obwohl in der englischen vertonung (und auch vom Sinn her) vom Mindreaper die Rede ist also dem Gedankenschnitter, bezogen auf die vorherige Quest.
Danke für den Hinweis, werden dem nachgehen ...

Wegen dem Anderen, siehe Thema "[Sammelthema] Wünsche/Beschwerden/Anregungen an uns Mods" ...
 
Servus, Erwin
--
Der Weg ist das Ziel: 20.000 Beiträge :!: :crazy: ;)
--
« FOE's TQIT-Thema »
(Mein PC, meine Char usw.)

Benutzeravatar
Kobra331
Legende mit Beinen
Beiträge: 940
Registriert: 13.02.2011, 22:31

Re: [Sammelthema] Deutsche Übersetzung

Beitrag von Kobra331 » 07.04.2019, 02:19

Bei meinem jetzigen playthrough ist mir aufgefallen das nun Bruder Ellusius in der Sorrow Bastion einen durchwürfelten Text hat. Falls es hilft: erste Quest der Kymons Chosen "Erweise dich der Sache als Würdig".

FOE
Moderator des Messerhagels
Moderator des Messerhagels
Beiträge: 19083
Registriert: 23.08.2006, 08:11
Wohnort: Vösendorf bei Wien

Re: [Sammelthema] Deutsche Übersetzung

Beitrag von FOE » 07.04.2019, 14:53

OK ...

//Edit

Mit dem Hotfix 3 wurden auch ein paar Dialoge geändert...
 
Servus, Erwin
--
Der Weg ist das Ziel: 20.000 Beiträge :!: :crazy: ;)
--
« FOE's TQIT-Thema »
(Mein PC, meine Char usw.)

Benutzeravatar
Black Guard
TQ im Schlaf Spieler
Beiträge: 2544
Registriert: 09.05.2009, 16:09

Re: [Sammelthema] Deutsche Übersetzung

Beitrag von Black Guard » 07.04.2019, 18:01

Wenn man beim Shattered Realm mit einem Portalstein von einer höheren Stufe aus starten möchte, sind beim Dialog die Antwortmöglichkeiten verschoben.
Bild

FOE
Moderator des Messerhagels
Moderator des Messerhagels
Beiträge: 19083
Registriert: 23.08.2006, 08:11
Wohnort: Vösendorf bei Wien

Re: [Sammelthema] Deutsche Übersetzung

Beitrag von FOE » 29.04.2019, 08:20

Hallo,

Manche Texte, vor allem die Questbeschreibungen, sind ja durch den verwendeten Font etwas schlecht/schwierig zu lesen.

Daher habe ich dies mal als Bug bei Crate gemeldet, da es auf Englisch nicht der Fall ist: Difference in the fonts in English and German - Grim Dawn Forums.

Leider ohne Rückantwort/Reaktion bis jetzt. :(

Da dieses Thema jetzt aber nochmals an anderer Stelle zur Sprache kam, hat sich darauf Jemand aber mal gemeldet und einen Lösungsweg auch aufgezeigt!

Mit Hilfe dieses Lösungsweges habe ich mal eine neuen "Font-Datei" erstellt.

Hier jetzt nochmals die Datei mit den Fonts für die Beschreibungen.
» Font_Beschreibungen.zip

Den Ordner in den ZIP entpackt man einfach im GD-Hauptordner, wo halt auch die "Grim Dawn. exe" liegt.

Dann sollten die Texte für die Beschreibungen besser lesbar sein, wie hier im Bild.




Diesen "Lösungsweg" habe ich mal hier nochmal auf Deutsch beschrieben ... Grim Dawn Forums - German Translation!
 
Servus, Erwin
--
Der Weg ist das Ziel: 20.000 Beiträge :!: :crazy: ;)
--
« FOE's TQIT-Thema »
(Mein PC, meine Char usw.)

FOE
Moderator des Messerhagels
Moderator des Messerhagels
Beiträge: 19083
Registriert: 23.08.2006, 08:11
Wohnort: Vösendorf bei Wien

*** Neue Übersetzung v1.1.2.0 ***

Beitrag von FOE » 30.04.2019, 08:39

Hallo,

Da Crate uns schon mal die Übersetzung für den Patch v1.1.2.0 zur Verfügung gestellt hat, haben wir die Detusch-Übersetzung auch schon mal auf Stand gebracht!

Sie sollte auch in Kürze im Spiel downloadbar sein, bzw. ist schon im "Beitrag #4", im GD-Forum, abrufbar ...
» German Translation - Grim Dawn Forums - Beitrag #4

Aber Achtung: Die Version funktioniert jetzt noch nicht, erst mit dem Patch v1.1.2.0, also erst dann Aktualisieren, wenn der Patch auch Online gegangen ist!
 
Servus, Erwin
--
Der Weg ist das Ziel: 20.000 Beiträge :!: :crazy: ;)
--
« FOE's TQIT-Thema »
(Mein PC, meine Char usw.)

dreist
Wo ist mein Kerni?
Beiträge: 4
Registriert: 30.04.2019, 19:26

Re: [Sammelthema] Deutsche Übersetzung

Beitrag von dreist » 30.04.2019, 19:30

Guten Abend,

ich habe mir das Spiel eben erst gekauft und bei mir funktioniert die vom Spiel angebotene deutsche Übersetzung nicht. Wahrscheinlich weil man nur 1.1.1.1 intern laden kann und das Spiel auf 1.1.1.2 gepatcht ist.

Da ich bisher nicht die Zip Dateien für die aktuelle Version bis zum Patch gefunden habe wollte ich fragen ob mir jemand helfen könnte.

Vielen Dank und mit freundlichen Grüßen

Benutzeravatar
tean101
Zyklopenzerstückler
Beiträge: 382
Registriert: 28.11.2017, 19:47
Wohnort: Devil's Crossing / 3. Zelle von Links

Re: [Sammelthema] Deutsche Übersetzung

Beitrag von tean101 » 30.04.2019, 20:38

Hallo und willkommen,

Du darfst mal momentan nicht die Spiel interne Funktion benutzen, wie das oben in FOEs Beitrag steht, weil die für den bald kommenden Patch schon aktualisiert ist. Sobald der Patch erscheint kannst du diese dann im Spiel laden, was sonst aber immer etwas verzögert ist, weil die Communitie Übersetzer immer etwas Zeit zum Übersetzen bei Erscheinen eines neuen Patches brauchen.

Das Spiel wird von Fans wie Du und Ich übersetzt, auch diese haben nicht immer sofort die Zeit. Also immer 2-3 Stunden Geduld mitbringen. Für den nächsten Patch ist es aber wie erwähnt schon fertig.

Im anderen Falle bekommst Du künftig im Spiel immer eine Meldung: das das Spiel vorübergehend Englisch ist, bis man die deutsche Übersetzung zur Verfügung hat. Das Spiel muss bei jedem neuen Patch von den Übersetzern geprüft werden, deshalb die Prozedur.

Die Infos findest Du immer hier von FOE angegeben, mit seinem Verweis auf das Englische GD Forum zur deutschen Sprache.

Zu Deinem Problem:
Zur aktuellen Version kannst Du die Sachen hier laden:

<Link@Startbeitrag>

Im Dateinamen hast Du vorn dran immer die Versionsnummer des Spiels und hinten dran das Datum des Erscheinens der Übersetzung. Es gibt auch immer wieder mal eine Übersetzung mit der selben Versionsnummer, aber aktuellerem Datum, weil auch immer mal Fehler ausgebügelt werden.

die jetzige Version ist 1.1.1.2 Hotfix 3

die kommende ist 1.1.2.0

Deshalb genau hinschauen!!! Prüfen kannst du die Version des Spiels im Hauptbildschirm rechts unten!

die gewünschte Zip Datei (ich empfehle die + Version) einfach UNENTPACKT!!!!!! (bloß nicht entpacken, da sind 100e Textdateien drin) in den Ordner:

C:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\Grim Dawn/Localization kopieren (wenn nicht vorhanden, erstellen)

die Plus (+) Version ist zu empfehlen, weil sie die englischen Fachbegriffe mit in Klammern in der Übersetzung zusätzlich hat, die andere Version hat das nicht, die Farbcode Datei hebst Du Dir auf die brauchst du als Anfänger noch nicht (sie ist in jedem neuen Sprachpaket ZIP neu mit enthalten), wenn später, dann muss Dir FOE den Umgang erklären, ich benutze sie nicht (damit kann man Schadensarten in den Waffenbeschreibungsfenstern, einzeln andersfarbig einfärben...)

wenn also eine Waffe als Bsp. "+100 zu Kritischer Schlag" hat, steht bei der Plus Version "+100 zu Kritischer Schlag [+100 Critical Strike]" in grauem Text dahinter, weil das in vielen Guides halt Umgangssprache ist...



ansonsten bist Du hier im Deutschen Forum immer informiert über Updates zur Übersetzung und herunterladbar sind die immer hier:

http://www.grimdawn.com/forums/showpost ... ostcount=4

das ist das Deutsche Sprache Forum im offiziellen GD Forum


meinen Link zur jetzigen Version findest Du dort auch unter: ALTERNATIVER DOWNLOAD GOOGLE DRIVE


Die aktuellen Dateien sind dort sonst immer ganz unten angehängt, aber wie oben erwähnt momentan nicht verwenden, weil die für den kommenden Patch 1.1.2.0 sind und deshalb auch die Patchnummer "v1120_community_german_20190430(+).zip" tragen! Aber wie Du selbst gemerkt hast, ... sie noch nicht funktionieren (das Spiel erkennt das!). Deshalb momentan den alternativen Link oben nehmen, der sonst aber auch als 2. Weg funktioniert!!!

Hoffe hast alles verstanden... ;)

dreist
Wo ist mein Kerni?
Beiträge: 4
Registriert: 30.04.2019, 19:26

Re: [Sammelthema] Deutsche Übersetzung

Beitrag von dreist » 30.04.2019, 21:58

Vielen Dank schon einmal für die ausführliche Beschreibung. Für den kommenenden patch hab ich die Datei auch schon aber für den aktuellen halt nicht. Aber da wird halt erstmal englisch gesuchtet^^. Tut ja auch nicht weh und kostet nicht extra um Sprachen zu lernen^^

Benutzeravatar
tean101
Zyklopenzerstückler
Beiträge: 382
Registriert: 28.11.2017, 19:47
Wohnort: Devil's Crossing / 3. Zelle von Links

Re: [Sammelthema] Deutsche Übersetzung

Beitrag von tean101 » 30.04.2019, 21:58

Ich habe es doch oben beschrieben, wo Du den aktuellen herbekommst!!!

dreist
Wo ist mein Kerni?
Beiträge: 4
Registriert: 30.04.2019, 19:26

Re: [Sammelthema] Deutsche Übersetzung

Beitrag von dreist » 30.04.2019, 22:05

Ja da hast du Recht. Entschuldige bitte und Danke nochmal

Benutzeravatar
tean101
Zyklopenzerstückler
Beiträge: 382
Registriert: 28.11.2017, 19:47
Wohnort: Devil's Crossing / 3. Zelle von Links

Re: [Sammelthema] Deutsche Übersetzung

Beitrag von tean101 » 30.04.2019, 22:08

Eigentlich ist das am Ende ganz simple wenn Du das einmal gemacht hast:

Du brauchst nur diese eine Datei runterladen, in dieses Localization Verzeichnis kopieren und das Spiel neustarten und schon ist es deutsch (mit der richtigen Version)...

und bei jedem Update des Spiels ist es des Gleiche, nur das man etwas warten muss, bis die Übersetzer es fertig haben...

Antworten