Übersetzung für v1.4
Moderatoren: Handballfreak, FOE
- Alpha Line
- Orakelsucher
- Beiträge: 63
- Registriert: 21.05.2010, 19:16
- Wetterfrosch
- Grabräuber
- Beiträge: 210
- Registriert: 10.02.2009, 12:24
-
- Moderator des Messerhagels
- Beiträge: 19083
- Registriert: 23.08.2006, 08:11
- Wohnort: Vösendorf bei Wien
Hallo Community!
Ich belebe dieses Thema mal wieder, mit der News @ UL v1.5!
» http://www.titanquest.net/tq-forum/thre ... he-lies%29
Nachdem ja Munderbunny (^^ #1) geschrieben hat, dass es demnächst etwas endlich werden könnte, mit der Release, habe ich mal bez. einer aktuellen "Modstring.txt" auch nachgefragt.
Hier mal seine AW ...
BTW, falls nicht Bekannt, dort im Thema #1, unter "May 15th, 2010", gibt's für die v1.4RC den "Modstring.txt"
Hier mal ein direkter Link drrauf: <klick>
//EDIT
@esti
Da es mit der v1.4RC Übersetzung ein Problem gibt (*) ... mal noch ein paar Fragen dazu:
» Hast Du da die oben angesprochene "Modstring.txt" verwendet?
» Hast Du es darauf geachtet, bei der Übersetzung keine "globales" Suchen+Ersetzen zu machen? (Dadurch könnten auch auch ggf. Tag-Strings übersetzt werden, die dann nicht mehr von Spiel gefunden werden! (Ist mir bei Lilith z.B. passiert ))
» Kannst Du ev. mal die übersetzt "Modstring.txt" auch wo bereit stellen, zum Checken? Vielleicht ist da wo ein kleiner Fehler, den Du immer übersiehst! (Nicht böse gemeint, aber selber ist man oft Betriebs-blind bei solchen Dingen.)
(*) Müsste ich mir auch mal endlich ansehen, durch "Lilith" hatte ich aber keine Zeit, bzw. habe ich mir dafür bis Jetzt keine Zeit genommen ...
Ich belebe dieses Thema mal wieder, mit der News @ UL v1.5!
» http://www.titanquest.net/tq-forum/thre ... he-lies%29
Nachdem ja Munderbunny (^^ #1) geschrieben hat, dass es demnächst etwas endlich werden könnte, mit der Release, habe ich mal bez. einer aktuellen "Modstring.txt" auch nachgefragt.
Hier mal seine AW ...
Also ... werden wir dann mal sehen ...Munderbunny hat geschrieben:I'll put up the latest modstrings.txt when I release 1.5. However, do note that there's been some writing to other text files as well; the MI color change was made by recoloring every MI text tag, and the Pierce Ratio to Penetration was made by writing to the ui.txt--I think I even fixed Bandari's Bracers name problem by writing to the original text file. :/
BTW, falls nicht Bekannt, dort im Thema #1, unter "May 15th, 2010", gibt's für die v1.4RC den "Modstring.txt"
Hier mal ein direkter Link drrauf: <klick>
//EDIT
@esti
Da es mit der v1.4RC Übersetzung ein Problem gibt (*) ... mal noch ein paar Fragen dazu:
» Hast Du da die oben angesprochene "Modstring.txt" verwendet?
» Hast Du es darauf geachtet, bei der Übersetzung keine "globales" Suchen+Ersetzen zu machen? (Dadurch könnten auch auch ggf. Tag-Strings übersetzt werden, die dann nicht mehr von Spiel gefunden werden! (Ist mir bei Lilith z.B. passiert ))
» Kannst Du ev. mal die übersetzt "Modstring.txt" auch wo bereit stellen, zum Checken? Vielleicht ist da wo ein kleiner Fehler, den Du immer übersiehst! (Nicht böse gemeint, aber selber ist man oft Betriebs-blind bei solchen Dingen.)
(*) Müsste ich mir auch mal endlich ansehen, durch "Lilith" hatte ich aber keine Zeit, bzw. habe ich mir dafür bis Jetzt keine Zeit genommen ...
Servus, Erwin
--
Der Weg ist das Ziel: 20.000 Beiträge
--
« FOE's TQIT-Thema »
(Mein PC, meine Char usw.)
Ich habe die Textdaten direkt aus 1.4rc genommen und komplett von Englisch in Deutsch übersetzt bzw. verändert. Ich bin dabei Zeile für Zeile durch den Text gegangen.
Hier mal die Textdateien (hoffe das sind die von denen Du gesprochen hast): http://www.file-upload.net/download-296 ... h.rar.html
Wie gesagt der Text funzt einwandfrei bis auf die Einschränkung das man TQVault auf Englisch stellen muss.
Edit: FOE....wieso soll ich sauer sein Du hast ja recht! Bin froh um jede Hilfe die das TQVault beheben könnte bzw. die Text.arc weiter verbessert. Geht hier nicht darum MICH zu profilieren, sondern das wir alle ein Spiel bekommen das Perfekt funtioniert und keine Macken hat.
Hier mal die Textdateien (hoffe das sind die von denen Du gesprochen hast): http://www.file-upload.net/download-296 ... h.rar.html
Wie gesagt der Text funzt einwandfrei bis auf die Einschränkung das man TQVault auf Englisch stellen muss.
Edit: FOE....wieso soll ich sauer sein Du hast ja recht! Bin froh um jede Hilfe die das TQVault beheben könnte bzw. die Text.arc weiter verbessert. Geht hier nicht darum MICH zu profilieren, sondern das wir alle ein Spiel bekommen das Perfekt funtioniert und keine Macken hat.
-
- Moderator des Messerhagels
- Beiträge: 19083
- Registriert: 23.08.2006, 08:11
- Wohnort: Vösendorf bei Wien
Aha, also hast Du es quasi Re-Kompiliert, oder wie bist Du an dieses Text-Dateien gekommen?!?esti hat geschrieben:Ich habe die Textdaten direkt aus 1.4rc genommen und komplett von Englisch in Deutsch übersetzt bzw. verändert. Ich bin dabei Zeile für Zeile durch den Text gegangen.
Hier mal die Textdateien (hoffe das sind die von denen Du gesprochen hast): http://www.file-upload.net/download-296 ... h.rar.html
Hmm, also hast Du es nicht üver die Modstring.txt Datei gemacht, ev. liegt ja dann genau hierbei das Problem mit der TQVault!?!esti hat geschrieben:Wie gesagt der Text funzt einwandfrei bis auf die Einschränkung das man TQVault auf Englisch stellen muss.
Bei "Lilith" z.B. haben wir nur die Modstring.txt übersetzt und daraus dann die "Text.arc" gemacht und da gibt es keine Probleme mit der TQVault.
OK, Sehr schön!esti hat geschrieben:Edit: FOE....wieso soll ich sauer sein Du hast ja recht! Bin froh um jede Hilfe die das TQVault beheben könnte bzw. die Text.arc weiter verbessert. Geht hier nicht darum MICH zu profilieren, sondern das wir alle ein Spiel bekommen das Perfekt funtioniert und keine Macken hat.
Servus, Erwin
--
Der Weg ist das Ziel: 20.000 Beiträge
--
« FOE's TQIT-Thema »
(Mein PC, meine Char usw.)
Hab mir die Datei direkt nach dem Patchen aus dem Spieleverzeichnis der Festplatte geholt.FOE hat geschrieben:Aha, also hast Du es quasi Re-Kompiliert, oder wie bist Du an dieses Text-Dateien gekommen?!?esti hat geschrieben:Ich habe die Textdaten direkt aus 1.4rc genommen und komplett von Englisch in Deutsch übersetzt bzw. verändert. Ich bin dabei Zeile für Zeile durch den Text gegangen.
Hier mal die Textdateien (hoffe das sind die von denen Du gesprochen hast): http://www.file-upload.net/download-296 ... h.rar.html
-
- Moderator des Messerhagels
- Beiträge: 19083
- Registriert: 23.08.2006, 08:11
- Wohnort: Vösendorf bei Wien
Also aus den Arc-Dateien vom Odrner Resources?!?esti hat geschrieben:Hab mir die Datei direkt nach dem Patchen aus dem Spieleverzeichnis der Festplatte geholt.
D.h. Du hast nicht die "Modstring.txt" übersetzt!?!
(Sorry, wenn ich so blöde Frage, aber so ganz blicke ich da nicht durch ATM, wie und welche Dateien Du da übersetzt hast und wie du dann zur "Text_DE.arc" gekommen bist.)
Servus, Erwin
--
Der Weg ist das Ziel: 20.000 Beiträge
--
« FOE's TQIT-Thema »
(Mein PC, meine Char usw.)