Seite 69 von 91

*** Übersetzung v1.0.4.1 ***

Verfasst: 18.01.2018, 17:05
von FOE
Hallo,

Es war mal wieder Zeit für einen neue Übersetzung, bzw. für ein paar Korrekturen! ;)

Die neue Übersetzung ist jetzt Online verfügbar - siehe German Translation - Grim Dawn Forums - Beitrag #4 ...
Über die Optionen im Spielsollten die neuen Dateien auch in Kürze downloadbar sein.

Verfasst: 18.01.2018, 19:57
von tean101
Hallo FOE,

da ich damit nun zum ersten Mal eine Sprachdatei aktualisiere folgende Frage:

Beim ersten Mal hatte ich die Datei von Hand heruntergeladen und in den Lokalisationsordner getan.

Wenn ich das jetzt wieder händisch mache, muss die .zip im Lokalisationsordner entfernt und die neue da hinein. Soweit verstanden.


Wenn man den Download vom Spiel aus anschiebt, muss man da die Datei vorher auch löschen oder erledigt das das Spiel? 2 Dateien sollen ja nicht so gut sein...


aus dem GD Forum:
Beim Intro werden kurz vor Schluss die letzten 2, 3 Sätze nicht eingeblendet. Dies kann behoben werden, indem man die Datei "intro.txt" in den Ordner "Video" entpackt und überschreibt.
Außerdem fehlen sämtliche Dialogtexte, wenn man einen neuen Charakter startet. Hier hilft nur, das Spiel neu zu starten!
Alternativ kann man auch den Ordner "video" (oder die .oog Datei darin) umbenennen, Startet man dann einen neuen Charakter, wird das Introvideo zwar nicht mehr abgespielt, aber dafür funktioniert alles andere.
^^ Diese Probleme sollte mit der aktuellen Version nicht mehr auftreten, falls doch, dann bitte um Rückmeldung!
Ich hatte als Neuling im Dezember die letzte Version installiert (also 21.12.2017) und bei mir werden mit dieser Version die letzten Worte auch abgehackt. Da ich im Erweiterungspack (Akt 5) vor 2 Tagen angekommen war, wurde das Video der Erweiterung abgespielt und dort wurden auch die Worte abgehackt.

Eigentlich steht ja oben im Zitat es sollte nicht mehr auftreten. Habe extra mal die Textdatei nicht in den Video Ordner geschoben gehabt, weil es ja behoben sein sollte laut der Aussage. Tritt nun aber doch noch auf. Nur mal zur Info.

Verfasst: 19.01.2018, 07:31
von FOE
Hallo,
tean101 hat geschrieben:Beim ersten Mal hatte ich die Datei von Hand heruntergeladen und in den Lokalisationsordner getan.

Wenn ich das jetzt wieder händisch mache, muss die .zip im Lokalisationsordner entfernt und die neue da hinein. Soweit verstanden.
Genau, entweder vorher die Vorhandene löschen oder halt einfach überschreiben lassen ...
tean101 hat geschrieben:Wenn man den Download vom Spiel aus anschiebt, muss man da die Datei vorher auch löschen oder erledigt das das Spiel? 2 Dateien sollen ja nicht so gut sein...
Wird von Spiel dann erledigt, soweit ich weiß.
tean101 hat geschrieben:aus dem GD Forum: [...]

Ich hatte als Neuling im Dezember die letzte Version installiert (also 21.12.2017) und bei mir werden mit dieser Version die letzten Worte auch abgehackt. Da ich im Erweiterungspack (Akt 5) vor 2 Tagen angekommen war, wurde das Video der Erweiterung abgespielt und dort wurden auch die Worte abgehackt.

Eigentlich steht ja oben im Zitat es sollte nicht mehr auftreten. Habe extra mal die Textdatei nicht in den Video Ordner geschoben gehabt, weil es ja behoben sein sollte laut der Aussage. Tritt nun aber doch noch auf. Nur mal zur Info.
OK, danke für die Info.

//Edit

Habe mit jetzt diese Sache nochmals kurz im GD-Thema angesehen.

Da geht es um 2 Probleme!!!

• Einmal die Sache wo "die letzten 2, 3 Sätze nicht eingeblendet" werden.

Dieses Problem scheint wohl noch immer zu bestehen, sowohl für GD als auch für's Addon!?

• Und dann die Sache mit den "fehlen sämtliche Dialogtexte".

Dieses Problem sollte nicht mehr auftreten, dass wurde per Patch behoben.

Ich werde mal den Beitrag im GD-Thema entsprechend korrigieren ...

Verfasst: 05.02.2018, 21:54
von Black Guard
Das neue Grim Misadventure ist da.

Diesen Monat wird es den neuen Dungeon geben :)

Verfasst: 06.02.2018, 07:38
von FOE
^^ Den neuen "Roguelike Dungeon", um genauer zu sein! ;)

Der ja schon kurz nach Erscheinen des Addons angekündigt wurde.

Es wird aber auch "Balance Changes" und Korrekturen beim Crucible (Feuerprobe) geben, sowie weitere Anpassungen ...

Verfasst: 18.02.2018, 17:07
von FOE
Hallo,

Zum neuen Patch habe ich gerade was bez. des Termins gefunden:
Zantai said in the stream last Friday, all being well, should be the 20th February.
» http://www.grimdawn.com/forums/showthre ... 88&page=14

Mal sehen, ob's stimmt. :)

Verfasst: 20.02.2018, 18:51
von FOE
Hallo,

News zum Patch:

» http://www.grimdawn.com/forums/showpost ... stcount=12
Zantai hat geschrieben:V1.0.5.0 should go live tomorrow barring catastrophic failure.

Verfasst: 20.02.2018, 22:18
von Kobra331
super freu mich schon drauf ^^

hab die ganze zeit in steam geguckt ob ein download ansteht bis ich mal auf die idee gekommen bin hier zu schauen.

*** Übersetzung v1.0.5.0 ***

Verfasst: 21.02.2018, 08:23
von FOE
Hallo,

Diesmal noch vor dem Patch: die neue Übersetzung ist schon mal Online gegangen! ;)

Wie immer siehe German Translation - Grim Dawn Forums - Beitrag #4 ...
Über die Optionen im Spiel sind die neuen Dateien auch in Kürze downloadbar.

Man sollte sie aber erst nach dem Patch laden, nicht vorher, sonst wird man auf Englisch umgestellt! :roll: :wink:

Verfasst: 21.02.2018, 15:40
von FOE
Hallo,

So, der Patch ist jetzt auch schon da! :yahoo:

Die Änderungen siehe hier: Grim Dawn Version 1.0.5.0 - Grim Dawn Forums ...

//Edit

OK ... :?
The latest major update for Grim Dawn is now live on GOG and coming very soon to Steam!

[...]

Verfasst: 21.02.2018, 17:50
von Kobra331
Also ich konnte ihn zumidnest nun downloaden

Verfasst: 21.02.2018, 19:15
von FOE
Bei mir lädt Steam jetzt auch ... :)

Verfasst: 21.02.2018, 19:49
von Valdasaar
Ist echt toll
Spiel ist jetzt in Englisch, auf Deutsch umstellen geht auch nicht.

Verfasst: 21.02.2018, 19:57
von FOE
Valdasaar hat geschrieben:Ist echt toll
Spiel ist jetzt in Englisch, auf Deutsch umstellen geht auch nicht.
Siehe hier: German Translation - Grim Dawn Forums - Beitrag #4 ... neue, aktuelle Übersetzung holen und alles passt wieder! :roll:

Verfasst: 23.02.2018, 13:56
von Kobra331
Das sich die Leute beschweren das die sprache auf englisch ist, ist leider keine Ausnahme. Im Steam Forum werden Regelmäßig neue Threads eröffnet mit der Frage was denn mit deren Übersetzung ist und zwar für jede Sprache und in einem Tonfall der teilweise schon Beleidigend ist. Die meisten Leute verstehen einfach nicht das die Übersetzungen von der Community kommen, ich finde da könnte Crate ne kleine Notiz bei der Sprachauswahl machen das die Sprache von der community übersetzt wird und das es bei updates passieren kann das wieder auf englisch gestellt wird.